-
1 схватиться врукопашную
to come to gripsБольшой англо-русский и русско-английский словарь > схватиться врукопашную
-
2 схватиться врукопашную
1) General subject: come to close quarters2) Makarov: come to grips, come to handgrips, fight hand to handУниверсальный русско-английский словарь > схватиться врукопашную
-
3 схватиться врукопашную
-
4 схватиться врукопашную
-
5 схватиться врукопашную
vgener. s'aborderDictionnaire russe-français universel > схватиться врукопашную
-
6 схватиться врукопашную
Русско-английский синонимический словарь > схватиться врукопашную
-
7 Схватиться
врукопашную - ad manum accedere;• схватиться
-
8 схватиться
316 Г сов.несов.схватываться 1. за кого-что kinni haarama (ka ülek.) v kahmama; \схватиться за руку käest kinni haarama, \схватиться за ружьё püssi haarama, \схватиться за перила käsipuust kinni haarama, \схватиться обеими руками kahe käega kinni haarama, \схватиться за мысль mõttest kinni haarama;2. kõnek. с кем kokku minema, taplusse v heitlusse v võitlusse astuma; vaidlusse v sõnelusse v sõnavahetusse sattuma v astuma; võistlema hakkama; \схватиться врукопашную käsitsi võitlusse astuma;3. ühenduma, hambuma, hambaisse haarduma v haakuma;4. kõnek. äkki meenuma v taipama v märkama;5. с инф. madalk. (kiirustades, ootamatult) tegema kukkuma; \схватиться читать lugema kukkuma;6. madalk. püsti hüppama v kargama;7. tarduma, kivistuma, kõvaks minema; ‚\схватиться за голову (nagu uppuja) õlekõrrest kinni haarama;\схватиться за ум aru pähe võtma -
9 схватиться
1) ( взяться) afferrarsi, aggrapparsi••2) ( поспешно взять) prendere, afferrare, mettere mano3) ( вступить в схватку) azzuffarsi, scontrarsi, confrontarsi4) ( затвердеть) far presa* * *сов.1) за + В (взяться за что-л.) afferrare vtсхвати́ться за перила — aggrapparsi alla ringhiera
2) (воспользоваться чем-л.) attaccarsi, aggrapparsi ( a qc)схвати́ться за мысль — attaccarsi a un pensiero
3) ( вступить в драку) venire alle mani, azzuffarsi; accapigliarsi ( чаще о женщинах)4) ( заспорить) venire a contesa; accapigliarsi5) разг. ( спохватиться) accorgersi (di qc), avvedersi; rendersi conto (di qc)схвати́ться за голову — mettere le mani nei capelli
* * *v1) gener. rabbuffarsi, dar di piglio a (за что-л.), ghermirsi, rabbaruffarsi, rabbatuffolarsi, rabbatufolarsi2) colloq. affenarsi -
10 врукопашную
Большой англо-русский и русско-английский словарь > врукопашную
-
11 врукопашную
-
12 врукопашную
-
13 схватиться
схватиться 1. (за что-л.) ergreifen* vt, greifen* vi (nach, an A) схватиться за руки sich bei den Händen fassen он схватился за голову er griff sich an den Kopf 2. разг. (с кем-л.) aneinandergeraten* vi (s); in einen (heftigen) Wortwechsel geraten* vi (s) (в споре); handgemein werden (врукопашную) -
14 врукопашную
схватиться, сойтись врукопашную — s'empoigner ( или lutter) au corps à corps -
15 схватиться
1) ( за что-либо) ergreifen (непр.) vt, greifen (непр.) vi (nach, an A)2) разг. ( с кем-либо) aneinandergeraten (непр.) vi (s); in einen (heftigen) Wortwechsel geraten (непр.) vi (s) ( в споре); handgemein werden ( врукопашную) -
16 схватиться
1) ( за что-либо) ergréifen (непр.) vt, gréifen (непр.) vi (nach, an A)схвати́ться за́ руки — sich bei den Händen fássen
он схвати́лся за го́лову — er griff sich an den Kopf
2) разг. ( с кем-либо) aneinándergeraten (непр.) vi (s); in éinen (héftigen) Wórtwechsel geráten (непр.) vi (s) ( в споре); hándgemein wérden ( врукопашную) -
17 fight hand to hand
Макаров: сойтись врукопашную, схватиться врукопашную -
18 come to grips
1) Макаров: вступить в борьбу, подойти вплотную, подходить вплотную, решительно взяться, схватиться (о борцах), схватиться врукопашную2) Фразеологизм: сталкиваться непосредственно (To confront with directly.) -
19 çarpışmaq
глаг.1. биться, бороться:1) сражаться, вести упорную, ожесточённую борьбу за что-л. Düşmənlə çarpışmaq биться с врагом, Vətən uğrunda çarpışmaq сражаться за Родину, azadlıq uğrunda çarpışmaq бороться (биться) за свободу, istiqlaliyyət uğrunda çarpışmaq бороться за независимость2) прилагать все силы к достижению цели, сражаться2. схватиться (вступить в бой, в борьбу, драку) с кем-л. Əlbəyaxa çarpışmaq схватиться врукопашную -
20 -F459
a) взяться за оружие; вступить в бой, схватиться:I due Gratici sono l'uno di fronte all'altro, e prima di venire al ferro, si guardano ardentemente. (G. D'Annunzio, «Sogno di un tramonto d'autunno»)
Оба Гратичи стоят друг против друга и пожирают друг друга глазами, прежде чем схватиться врукопашную.Poiché si era venuto ai ferri corti voleva amici fidati, discreti... che non gli lasciassero fare una cattiva figura. (E. De Marchi, «Col fuoco non si scherza»)
И поскольку дело дошло до открытой вражды, он почувствовал необходимость в верных и преданных друзьях, которые не дадут ему осрамиться.b) дойти до предела, до крайности:...Elisa viene ai ferri corti col suo cuore, e il caminetto, in camera della Signora, arde ininterrottamente. (V. Pratolini, «Cronache di poveri amanti»)
Элиза мучается со своим сердцем, а в комнате Синьоры непрерывно горит камин.c) прийти к заключению, к выводу.
См. также в других словарях:
схватиться — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я схвачусь, ты схватишься, он/она/оно схватится, мы схватимся, вы схватитесь, они схватятся, схватись, схватитесь, схватился, схватилась, схватилось, схватились, схватившийся, схватясь, схватившись 1.… … Толковый словарь Дмитриева
ВРУКОПАШНУЮ — ВРУКОПАШНУЮ, нареч. Действуя руками или ручным оружием (о борьбе, драке). Схватиться, сойтись в. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СХВАТИТЬСЯ — СХВАТИТЬСЯ, ачусь, атишься; совер. 1. см. хвататься. 2. Сцепиться, соединиться, начиная борьбу, спор (разг.). Борцы схватились. С. врукопашную. Спорщики схватились. | несовер. схватываться, аюсь, аешься. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю … Толковый словарь Ожегова
схватиться — вачу/сь, ва/тишься; св. см. тж. схватываться 1) а) (нсв., также, хвата/ться) за кого что Взяться за кого , что л. быстрым, резким движением (руки/, рук) Схвати/ться за руки … Словарь многих выражений
врукопашную — нареч. Действуя руками или ручным оружием (в борьбе, в бою с противником). Схватиться в. Драться в … Энциклопедический словарь
схватиться — вачусь, ватишься; св. 1. (нсв. также хвататься). за кого что. Взяться за кого , что л. быстрым, резким движением (руки, рук). С. за руки. С. за поручень, чтобы не упасть. С. за голову, за волосы (о состоянии ужаса, отчаяния, крайнего удивления).… … Энциклопедический словарь
врукопашную — нареч. Действуя руками или ручным оружием (в борьбе, в бою с противником) Схватиться врукопа/шную. Драться врукопа/шную … Словарь многих выражений
врукопа́шную — нареч. Действуя руками или ручным оружием (в борьбе, в бою с противником). Схватиться врукопашную. Драться врукопашную. □ Противник, захвативший южную окраину поселка, был выбит моряками врукопашную. Первенцев, Огненная земля … Малый академический словарь
БОЕВОЙ СТРОЙ — • Acies (τάξις), I. У греков. Для морских битв греки вообще не имели определенного строя, а сообразовались исключительно с условиями каждого отдельного случая. В более древние времена морская тактика была еще очень груба и проста … Реальный словарь классических древностей
схвати́ться — схвачусь, схватишься; сов. (несов. схватываться). 1. (несов. также хвататься) за кого что. Взять что л., взяться за кого , что л. быстрым, резким движением (руки, рук). Схватиться за руки. □ Опять у него потемнело в глазах, он пошатнулся и… … Малый академический словарь
АЛЕКСАНДР III МАКЕДОНСКИЙ — Царь Македонии в 336 323 гг. до Р.Х. Сын Филиппа II и эпирской царевны Олимпиады. Род. в 356 г. до Р.Х., ум. 13 июня 323 г. до Р.Х. Ж: 1) Роксана; 2) Статира. По свидетельству Плутарха, Александр еще в отроческом возрасте проявлял редкий здравый… … Все монархи мира